Meimei Wang: A woman’s marriage is a career. Getting divorced is like being laid off. When a husband dies, it is like a company is out of business. No one can stop me from getting a career in middle age! 王玫玫:女人的婚姻就是事業。離婚就當作資遣。老公掛了就當公司倒閉。沒有人可以阻止我中年就業!
句子圖解:A woman’s marriage is a career.(女人的婚姻就是事業。)
女人的婚姻就是事業。
抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
主詞:marriage(婚姻)
動詞:is(是)
主詞補語:career(事業)
橫線下方是「擴張元素」,用來修飾主結構
a 和 woman’s 都是形容詞功能,修飾 marriage
後面的 a 也是形容詞功能,修飾 career
金句 No. 2
Rurong Chen: Men are confused just for a moment. Women are confused for life. 陳如蓉:男人糊塗一時。女人糊塗是一輩子。
句子圖解:Women are confused for life.(女人糊塗一輩子。)
女人糊塗一輩子。
抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
主詞:Women(女人)
動詞:are confused(被弄的糊塗),屬被動語態
橫線下方是「擴張元素」,用來修飾主結構
for life(一輩子地)是介系詞片語,作副詞功能,修飾 are confused
金句 No. 3
Ruomin Chen: You don’t get it. I feel useful when I’m with him. 陳若敏:你不懂。跟他在一起時我覺得自己很有用。
句子圖解:I feel useful when I’m with him.(跟他在一起時我覺得自己很有用。)
跟他在一起時我覺得自己很有用。
抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
主要子句:I feel useful(我覺得很有用)
主詞:I(我)
動詞:feel(覺得)
主詞補語:useful(有用的)
副詞子句:when I’m with him(當我和他在一起時)
從屬連接詞:when(當…時)
主詞:I
動詞:’m
主詞補語:with him(和他在一起的),這是介系詞片語,作形容詞功能,當補語角色
多益模擬試題
The romantic TV series “Mom Don’t Do That!” _______ to screen on Netflix from July 15.
(A) to slate (B) slating (C) to be slated (D) is slated
Comments are closed.