看《媽,別鬧了》3 大金句,用魚骨拆解術一次搞定英語文法!

看《媽,別鬧了》3 大金句,魚骨拆解術一次搞定英語文法!

看《媽,別鬧了》3 大金句,魚骨拆解術一次搞定英語文法!

眾所矚目的台劇《媽,別鬧了!》正式上線 Netflix!劇情描述 60 歲的母親(王玫玫)和兩位女兒(陳如蓉、陳若敏)在失去家中精神支柱──陳爸之後,為了重新燃起對生命的熱情,各自展開令人又哭又笑的尋愛之旅,彼此在過程中總是言詞犀利地捍衛自己的愛情觀。

一起來看《媽,別鬧了》3 大經典金句!並用「魚骨拆解術」一次搞定英文文法!

P.S.「魚骨拆解術」是一種句型圖解法,用線型圖示的方式剖析文法句型,幫您更直觀地理解英語句子;若能進一步學會畫出來,閱讀、寫作功力更加倍!

眾所矚目的台劇《媽,別鬧了!》正式上線 Netflix!劇情描述 60 歲的母親(王玫玫)和兩位女兒(陳如蓉、陳若敏)在失去家中精神支柱──陳爸之後,為了重新點燃對生命的熱情,各自展開又哭又笑的尋愛之旅,彼此在過程中總是言詞犀利地捍衛自己的愛情觀。

一起來看《媽,別鬧了》3 大經典金句!並用魚骨拆解術一次搞定英文法!

P.S.魚骨拆解術是一種句型圖解法,用線型圖示剖析文法句型,幫您更直觀地理解英文句子;若能進一步學會畫出來,閱讀、寫作功力更加倍!


金句 No. 1

Meimei Wang: A woman’s marriage is a career. Getting divorced is like being laid off. When a husband dies, it is like a company is out of business. No one can stop me from getting a career in middle age!
王玫玫:女人的婚姻就是事業。離婚就當作資遣。老公掛了就當公司倒閉。沒有人可以阻止我中年就業!

句子圖解:A woman’s marriage is a career.(女人的婚姻就是事業。)

A woman's marriage is a career.
女人的婚姻就是事業。
  1. 抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
    • 主詞:marriage(婚姻)
    • 動詞:is(是)
    • 主詞補語:career(事業)
  2. 橫線下方是「擴張元素」,用來修飾主結構
    • a 和 woman’s 都是形容詞功能,修飾 marriage
    • 後面的 a 也是形容詞功能,修飾 career

金句 No. 2

Rurong Chen: Men are confused just for a moment. Women are confused for life.
陳如蓉:男人糊塗一時。女人糊塗是一輩子。

句子圖解:Women are confused for life.(女人糊塗一輩子。)

女人糊塗一輩子。
女人糊塗一輩子。
  1. 抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
    • 主詞:Women(女人)
    • 動詞:are confused(被弄的糊塗),屬被動語態
  2. 橫線下方是「擴張元素」,用來修飾主結構
    • for life(一輩子地)是介系詞片語,作副詞功能,修飾 are confused

金句 No. 3

Ruomin Chen: You don’t get it. I feel useful when I’m with him.
陳若敏:你不懂。跟他在一起時我覺得自己很有用。

句子圖解:I feel useful when I’m with him.(跟他在一起時我覺得自己很有用。)

跟他在一起時我覺得自己很有用。
跟他在一起時我覺得自己很有用。
  • 抓住橫線上方的「主結構」可掌握 60% 句意
    1. 主要子句:I feel useful(我覺得很有用)
      • 主詞:I(我)
      • 動詞:feel(覺得)
      • 主詞補語:useful(有用的)
    2. 副詞子句:when I’m with him(當我和他在一起時)
      • 從屬連接詞:when(當…時)
      • 主詞:I
      • 動詞:’m
      • 主詞補語:with him(和他在一起的),這是介系詞片語,作形容詞功能,當補語角色

多益模擬試題

The romantic TV series “Mom Don’t Do That!” _______ to screen on Netflix from July 15.

(A) to slate
(B) slating
(C) to be slated
(D) is slated

答案:(D)

解析:若您學會「魚骨拆解術」的句子圖解,即可瞬間看出主結構:
– 主詞:series(影集)
– 動詞:is slated(時間定於),屬被動語態
因此答案選 (D),其他選項都不是動詞。

整句意思:浪漫電視劇《媽,別鬧了》定於 7 月 15 日在 Netflix 上放映。


影集片段


立即了解英語文法魚骨拆解術線上課程:
https://grammar.language-center.com.tw/fishbone.html

菁英Azar文法課程
https://grammar.language-center.com.tw/

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
contact us:0800-090-800