五月報稅季詐騙橫行!台灣每逢報稅季,詐騙集團也趁機行動、冒充稅務機關,專門鎖定忙碌又緊張的納稅人下手。菁英帶你一次看懂各種常見報稅詐騙手法,教你如何避免受騙,同時學習各種詐騙相關英文單字、用語以及練習多益常見考法,準備多益同時了解新聞時事!
- Posted in
報稅季小心詐騙!從台灣繳稅詐騙新聞學多益英文
五月報稅季詐騙橫行!每逢報稅季,詐騙集團也趁機冒充稅務機關,專門鎖定忙碌又緊張的納稅人下手。一次看懂各種常見報稅詐騙手法,帶你學會如何避免受騙,同時學習各種詐騙英文單字合用與以及練習多益常見考法,備考時事兩不誤!
當心報稅詐騙!快速了解各種納稅詐騙手法
每年五月,台灣進入所謂的「報稅季」 (tax filing season) 。從 5 月到 6 月,無論是上班族、自由工作者還是外籍居留者,都必須完成上一年度的所得稅申報 (income tax return filing)。然而,詐騙集團 (fraud groups) 也蠢蠢欲動,趁機冒充稅務機關,透過假冒稅務人員、假網域等詐騙手段來獲取不義之財。
報稅詐騙的方式有哪些?
今年五月的稅務詐騙事件,手法越來越精密,主要可以分為以下幾種:
- 假冒國稅局發送簡訊與電子郵件(Phishing via SMS & Email)
詐騙集團會偽裝成財政部或各地國稅局,傳送內含連結的訊息,要求民眾點擊「補件」、「退稅確認」或「帳務核查」等連結。一旦點入,個人資料 (personal data) 可能隨即遭到竊取,甚至直接造成財物損失。
- 電話詐騙冒充稅務官員(Phone Impersonation Scams)
有民眾反映接到自稱「稅務稽查員」的來電,對方以語氣嚴厲的方式聲稱你「有逃漏稅紀錄」,要求立刻繳清欠稅,否則將移送法辦。這種製造恐慌感的手法,就是典型的 impersonation scam(冒充詐騙)。
- 假冒稅務稽查知書(Fake Tax Audit Notices)
部分企業主收到看起來極為正式的「賦稅稽查知書」,信中附有連結,誘導點擊下載附件,實則是木馬程式或惡意軟體(malware)。
- 偽造政府官網(Fake Government Websites)
詐騙集團會架設外觀與財政部或國稅局官網幾乎一模一樣的假網站,誘導民眾輸入帳號密碼、個人資料或銀行資訊。有時搭配不明 QR code,直接將人導入釣魚網站(phishing website)。識破方法也很簡單:官方網址結尾必為 “.gov.tw”;若出現 “.com” 、刻意的拼字錯誤、簡體字或語句不通順,幾乎可以斷定是假網站。以台灣的「財務部台北國稅局」官方網站為例,正確的網址應為 “https://www.ntbt.gov.tw” ,詐騙網址則有可能出現以下幾種:- “www.ntbt.gov.tw.com” — 在網址最後加上 “.com”
- “www.ntbt.com.tw” — 在網址中間以 “.com” 冒充 “.gov”
- “www.ntbt-gov.tw” — 網址中間以橫槓 “-” 取代點 “.”
- “www.ntbt.g0v.tw” — 網址中以數字 “0” 冒充字母 “o”
應如何避免報稅時受騙?
面對報稅詐騙事件,財政部與各地國稅局已明確說明,稅務機關絕對不會透過以下方式聯絡民眾:
- 用電話或簡訊附帶連結通知補件、退稅或繳稅
- 要求提供銀行帳號或個人身份資料
- 威脅逮捕、起訴或撤銷執照等
收到可疑訊息時,建議這樣做:
- 檢查網址是否有拼字錯誤,並確認寄件人網址是否以 “.gov.tw” 結尾
- 不要點擊來路不明的連結,或直接致電國稅局確認
- 撥打 165 反詐騙諮詢專線或服務專線 0800-000-321 查證
- 若已損失財物,立刻報警並聯絡金融機構
*只要記住一個原則:遇到要你「馬上付款」或「提供個資」的稅務相關訊息,先冷靜下來,仔細查證後再做出後續行動。
從報稅詐騙新聞學多益英文
這起新聞事件不只在台灣本地受到關注,類似的 tax scam(稅務詐騙)在英文新聞中也是非常熱門的新聞題材;而這類主題,正好也是多益測驗閱讀與聽力常見的情境之一!以下,菁英整理了與詐騙和報稅相關的常見英文單字與用語,並帶你模擬一組多益風格的閱讀測驗題,讓你一邊了解台灣新聞時事,一邊準備多益考試!
報稅與詐騙:重點英文單字整理
- Tax filing season (n. phr.) 報稅季節
例句:Tax filing season in Taiwan runs from May 1 to June 1. (台灣的報稅季節從五月一日持續到六月一日。) - Income tax return (n. phr.) 所得稅申報書
例句:All residents must submit an income tax return by June 1. (所有居民必須在六月一日前提交所得稅申報書。) - Impersonation (n.) 冒充、假扮
例句:The caller was charged with impersonation of a tax official. (該來電者被控冒充稅務官員。) - Phishing (n.) 網路釣魚詐騙
例句:Phishing emails often mimic official government communications. (網路釣魚郵件經常模仿政府機關的官方通訊。) - Malware (n.) 電腦病毒;惡意軟體
例句:Clicking the link installed malware on the victim’s computer. (點擊該連結後,受害者的電腦被植入了惡意軟體。) - Fraud (n.) 詐騙(罪);騙子
例句:The fraud resulted in losses of over NT$30 million. (這起詐騙案造成逾新台幣三千萬元的損失。) - Verify (v.) 查證、核實
例句:Always verify the sender’s address before clicking any link. (點擊任何連結前,務必先核實寄件人的地址。) - Scam (n.) 欺詐,詐騙
例句:If it sounds too good to be true, it’s probably a scam. (如果這件事聽起來過於不切實際地美好,那很可能就是詐騙。) - Legitimate (adj.) 合法的、正規的
例句:Always check that the website is legitimate before entering data. (輸入任何資料前,務必確認該網站是合法正規的。) - Authority (n.) 當局、機關
例句:Tax authorities will never ask for payment via phone. (稅務機關絕對不會透過電話催款。)
從新聞時事練習高頻多益閱讀測驗
平時多益閱讀測驗裡故事或事件的主題並未是每個人都熟悉的;但在今天先了解報稅與詐騙事件的前因後果後,菁英也準備了幾題關於此新聞時事的多益閱讀模擬練習題,幫助同學學以致用、現學現賣!
請閱讀以下短文,並回答下方四道題目:
Notice to All Taxpayers Issued by the National Taxation Bureau It has come to our attention that a number of fraudulent messages have been circulating during the current tax filing season. These messages falsely claim to be from official tax authorities and instruct recipients to click on links or provide personal and financial information. We wish to remind the public that our offices will never contact taxpayers via text message or phone call with embedded links regarding tax payments, refunds, or document submissions. Any such communication should be treated as a scam. If you receive a suspicious message, do not click any links or share any personal data. Instead, contact our service hotline at 0800-000321 or call the Anti-Fraud Consultation Line at 165 to verify the legitimacy of the communication. Taxpayers who have already provided their information or transferred funds are advised to report the incident to local police and notify their financial institution immediately. Acting swiftly can help limit further losses. We appreciate your cooperation in protecting your personal and financial security during this period.
|
多益模擬練習題答案與解析:
Q1 答案:(B) 本文一開頭就說明 “fraudulent messages have been circulating”(詐騙訊息正在流傳),整篇通知的目的就是警告納稅人,故選 (B)。 Q2 答案:(C) 文中第三段明確寫道:”contact our service hotline at 0800-000321 or call the Anti-Fraud Consultation Line at 165 to verify the legitimacy”,故選 (C)。注意 (A) 是陷阱,不應回覆可疑訊息。 Q3 答案:(B) “Legitimacy” 意指「合法性、真實性」,在此語境中等同於 authenticity(真實性、可信度)。多益常考此類詞義替換題,平時要多累積近義詞! Q4 答案:(C) 文中最後段說明:”report the incident to local police and notify their financial institution immediately”,故選 (C)。 |
從報稅與詐騙新聞時事也能學英文
報稅季是詐騙集團最活躍的時期,台灣的國稅局已多次提醒民眾提高警覺。無論是釣魚詐騙簡訊還是假冒詐騙電話,只要記住一個原則:官方機關不會要你點連結、提供個資或立刻付款。同時,這些真實發生的新聞事件,也是練習英文的絕佳素材。把生活時事和多益備考結合在一起,學習效率加倍!
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu

