炎炎夏日,大家都會想吃一些冰品消暑,除了一般人耳熟能詳的 “ice cream”冰淇淋,你知道霜淇淋、冰棒和雪糕等其他冰品之間的差異嗎?英文又是怎麼說的?在享用可口的冰品之餘,跟著我們一起學習它們的區別及英文說法吧!
- Posted in
【冰品英文】霜淇淋、冰棒、雪花冰英文線上學
英文對話練習
Ben: The weather is getting hotter and hotter, so let’s go get some ice cream, soft serve, and popsicles!
班:天氣越來越熱,我們去買一些冰淇淋、霜淇淋和冰棒吧!
Lucy: It just so happens that convenience stores have recently introduced taro-flavored soft serve, and I’m excited to try it and see how it tastes.
露西:剛好便利商店最近推出了芋頭口味的霜淇淋,我很想嘗試看看味道。
Ben: Kate, what do you want to eat? Slurpee?
班:凱特,妳想吃什麼?思樂冰?
Kate:I prefer snow ice and shaved ice over Slurpees.
凱特:比起思樂冰,我更喜歡雪花冰和剉冰。
Ben:Shaved ice can be topped with tapioca pearls, red beans, grass jelly… and other toppings, making it much more enjoyable.
班:剉冰可以加粉圓、紅豆、仙草……等等配料,吃起來確實比較過癮。
Lucy: In the summer, shaved ice is the best dessert option. Let’s go get a bowl of shaved ice to cool down!
露西:在夏天,剉冰真的是最棒的甜點選擇。我們去吃一碗剉冰消暑吧!
冰品種類英文
英文 | 中文 |
---|---|
ice cream | 冰淇淋 |
soft serve | 霜淇淋(比一般冰淇淋口感更柔軟) |
popsicle / ice pop / ice lolly | 冰棒 |
ice cream bar | 雪糕 |
milkshake | 奶昔 |
smoothie | 冰沙 |
Slurpee | 思樂冰 |
Froyo | 霜凍優格 |
rolled ice cream / stir-fried ice cream | 炒冰 |
snow ice / shaved snow | 雪花冰 |
shaved ice | 剉冰 / 刨冰 |
snow cone | 美式剉冰 |
gelato | 義式冰淇淋(口感較綿密) |
sorbet | 雪酪 |
sundae | 聖代 |
mochi ice cream | 大福冰 |
剉冰配料英文
英文 | 中文 |
---|---|
tapioca ball / tapioca pearl | 粉圓 |
taro ball | 芋圓 |
grass jelly | 仙草 |
Aiyu jelly | 愛玉 |
pudding | 布丁 |
starch jelly | 粉粿 |
peanut | 花生 |
adzuki bean | 紅豆 |
mung bean | 綠豆 |
condensed milk | 煉乳 |
syrup | 糖水 / 糖漿 |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://bit.ly/eliteoa