春節換新鈔開跑!「百元鈔每人限兌換100張」英文怎麼說?

開放換新鈔!今(1月20日)起至周五(1月24日),台銀、土銀、合庫銀、一銀、華南銀、彰銀、台灣中小企銀及中華郵政等8家金融機構,456家分行提供新鈔兌換,想換新鈔的人記得把握機會!那麼「百元鈔每人限兌換100張」英文怎麼說?快跟著我們一起學起來!

英文對話練習

Lucy: The Lunar New Year is approaching. When do you plan to exchange new bills?
露西:春節快到了,你打算什麼時候去換新鈔?

Kate:Post offices and banks are offering new banknote exchange services starting today, and I plan to go there today. It’s best to go there early; otherwise, the lines will be very long. Keep in mind that each person is limited to exchanging 100 NT$100 bills.
凱特:郵局、銀行從今天開始提供換新鈔服務,我打算今天去。最好趁早去,不然到時候排隊會很久。記得100元鈔每人限兌換100張。

Lucy: You’re right! Are there any ATMs where I can withdraw new banknotes?
露西:你說得對!有可以換新鈔的ATM嗎?

Kate:The ATMs of Bank of Taiwan, Taishin Bank, and Mega Bank all allow withdrawals of new banknotes!  By the way, do you know about coin ATMs?
凱特:台灣銀行、台新銀行和兆豐銀行的ATM都能提領新鈔喔!對了,你知道零錢ATM嗎?

Lucy: I do. Do you have any questions about coin ATMs?
露西:我知道,你有零錢ATM相關的問題嗎?

Kate:I want to know why coin ATMs don’t accept NT$20 coins.
凱特:我想知道為什麼零錢ATM不收面額為20元的硬幣。

Lucy: Maybe it’s because they are not widely circulated?
露西:可能是因為流通數量很低?

英文單字片語

英文 中文
exchange new bills / exchange new notes 換新鈔
post office 郵局
ATM (Automated Teller Machine) 自動提款機/自動櫃員機
withdraw 提款
deposit 存入
coin 硬幣
banknote 鈔票
break 兌開(大額鈔票等)
denomination 面額

英文位值換算

英文 中文
1 thousand 1千
10 thousand 1萬
100 thousand 10萬
1 million 100萬
10 million 1000萬
100 million 1億
1 billion 10億
10 billion 100億
100 billion 1000億
1 trillion 1兆

換新鈔須知

兌換新鈔時間

今年兌換新鈔時間從2025年1月20日起至1月24日止。若想避開人潮,民眾可避開「銀行剛開門」、「中午時段」及「接近營業結束」這些高峰時段,選擇其他時間前往,減少等候時間。

100元面額鈔票每人限兌100張

央行表示,每人兌換 100 元鈔票的上限為 100 張,至於 200 元及其他面額的鈔票則採取「酌量供應」方式。由於各兌鈔地點每日的新鈔供應量有限,若未能兌換足夠的張數,可能需要多跑幾個地點。

換新鈔不用準備其他證件

除了每人最多可換取 100 張百元鈔的限制外,沒有其他特殊規定。您只需告訴櫃台想換新鈔,無需攜帶證件或填寫表單,帶多少舊鈔就能換多少新鈔,且不收取額外費用。