年貨大街必買攻略!一起學開心果、烏魚子英文

 

Lucy: Lunar New Year is approaching. Have you purchased your New Year’s supplies?
露西:農曆新年即將到來,妳買好年貨了嗎?

Kate: Not yet. I plan to go shopping this weekend. Would you like to accompany me to Dihua Street to do New Year’s shopping?
凱特:還沒,我計劃在這個週末去採買。妳要跟我一起去迪化街辦年貨嗎?

Lucy: Sure, I have a ton of stuff to buy, like rice cakes, turnip cake, and dried persimmon.
露西:好,我有好多年貨要買,像是年糕、蘿蔔糕和柿餅。

Kate: I want to buy cured mullet roe, cured meat, and steamed sponge cakes.
凱特:我想要買烏魚子、臘肉和發糕。

Lucy: I’d also like to get some nuts, including pistachios, cashews, and pumpkin seeds. After strolling down Dihua Street, we can explore Taipei underground markets.
露西:我還想要買一些堅果類,例如開心果、腰果和南瓜子。逛完迪化街後,我們也可以再去逛逛台北地下街。

Kate: Good idea!
凱特:好主意!

 

單字片語

英文中文
do New Year’ s shopping辦年貨
sticky rice cake年糕
turnip cake蘿蔔糕
steamed sponge cake發糕
dried persimmon柿餅
cured mullet roe / bottarga烏魚子
cured meat / bacon臘肉
ginseng人參
abalone鮑魚
pistachio開心果
cashew腰果
pumpkin seed南瓜子
Taiwanese rice crispy / fried maltose麻粩
(dried) shredded squid魷魚絲
candied fruits / preserved fruit蜜餞

admin: