麥當勞宣布停售薯條、肯德基不賣蛋塔?英文怎麼說?

麥當勞宣布因航運不穩導致薯條來不及送達,將暫時停止銷售!消息一出讓大批薯條控民眾大喊崩潰啊~~就連肯德基也宣布正式與蛋塔切割?!不過其中好像還暗藏玄機呢,官方表示幾天後將為大家揭曉答案!那麼「停售薯條」英文要怎麼說呢?

 

John:Oh god! I can’t believe that!
我的天哪!我不敢相信!

Cindy:What’s happening?
發生什麼事了?

John:McDonald’s just announced that they will temporarily stop selling french fries due to the instability of shipping.
麥當勞剛剛宣布因為航運不穩定的原因將暫時停止販售薯條。

Cindy:What?Seriously?It is just not McDonald’s anymore without selling French fries, isn’t it? Oh!By the way, did you know that KFC also announced that egg tarts are no longer available?
什麼?認真的嗎?麥當勞不賣薯條怎麼可以叫麥當勞?順帶一提,你知道肯德基也宣布再也不賣蛋塔了嗎?

John:I know. But I think they’re just playing tricks because they said that they will reveal the answer on 5/23. Seems like they are having a new store that only sells egg tarts, so…. I actually care more about my french fries.
我知道,但我覺得那是個把戲因為他們說將在5/23公布答案,我想他們有可能是要開一間蛋塔專賣店。所以…我現在更擔心我的薯條。

Cindy:Me too!Hoping that the french fries supply can be restored soon.
我也是,希望薯條可以趕快恢復供應。

經典例句

  • They will temporarily stop selling french fries due to the instability of shipping.
    他們將將暫時停止販售薯條因為航運不穩定的原因。
  • It is just not McDonald’s anymore without selling French fries, isn’t it?
    麥當勞不賣薯條怎麼可以叫麥當勞!
  • Hoping that the french fries supply can be restored soon.
    希望薯條可以趕快恢復供應。

 

單字片語

單字 中文
temporarily 暫時地
announced 宣布
egg tarts 蛋塔
trick 把戲
restored 恢復
supply 供應

菁英線上課程:
https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
contact us:0800-090-800