愚人節快樂!經典套路「把夾心換成牙膏」英文怎麼說?

又到了一年一度可以光明正大整朋友的時候啦!你都使用過哪寫招數惡整朋友呢?雖然今天是整人的好日子,不過千萬要切記不能太過火,把Oreo夾心內餡掉包這個經典老招相信大家都做過吧!那你知道這句話英文要怎麼說嗎?快一起學起來!

對話

Tom:Hey do you want some Oreo?
你要吃Oreo嗎?

Amy : Of course yes! Oreo is my favorite snack.
當然要阿!Oreo是我最喜歡的點心。

Tom:Then you should try this new flavor. It’s matcha.
那你應該嘗嘗這個新口味。他是抹茶口味的。

Amy:Oh my god! It’s so spicy!
我的天!好辣!

Tom:Happy April Fool’s Day! I had replaced Oreo cream-filling with toothpaste.
愚人節快樂!我把Oreo內陷換成牙膏了。

Amy:I’m gonna strangle you to death.
我要掐死你!


愚人節整人招數

  • Replace someone else’s screensaver with a crash screen.
    把別人螢幕保護程式換成當機螢幕。
  • Put the transparent clay in your hand and pretend to sneeze behind someone else’s head.
    把透明黏土放在手上,在別人頭後面假裝打噴嚏。

單字片語

單字 中文
fool (n.)/(v.) 傻瓜;欺騙、愚弄
prank (n.)/(v.)  惡作劇
trick (n.)  詭計、惡作劇
prankster (n.)  愛開玩笑的人

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
facebook:https://www.facebook.com/language.center.tw
contact us:0800-090-800