視障人士的觸覺藝術展Art Show for People with Vision Issues

荷蘭烏特勒支中央博物館(The Utrecht Central Museum)在八月時舉辦了一場名為「The Blind Spot」(盲點)、專門設計給視障人士的藝術展,讓藝術超越視覺的享受,提供視障人士透過觸覺及嗅覺欣賞藝術,不靠視覺便能獲得良好的觀展體驗。

 

The Utrecht Central Museum in The Netherlands offered an unusual art exhibit this month. Called The Blind Spot, visitors could look at artworks as expected. But, they could also touch and smell them.

The show was designed to provide a better experience for museumgoers with poor eyesight.

The creators made copies of famous paintings and added representative elements that could be heard or smelled. Visitors could even get a “feel” for the art, which included touchable elements.

Visitor Farid el Manssouri seemed to enjoy his experience. He smiled as he moved his hands over cheese, grapes and bread, part of the representation of a famous 1610 painting by Floris van Dyck.

“The first thing that struck me was the smell,” el Manssouri said.

“I could really smell the cheese, and I touched it too.”

El Manssouri wondered how the food did not fall from its unbalanced position. “That was really surprising to feel … I guess it was glued on pretty well,” el Manssouri said.

Artist Jasper Udink ten Cate and designer Jeroen Prins created The Blind Spot. They said they were inspired by an experience they shared with a blind visitor at a past art show. They had provided food to go along with an artwork at the show. The blind visitor was very moved by that, they said.

“That moment was the starting point,” ten Cate said.

Steffie Maas is the museum’s head of inclusivity. She said The Blind Spot was an experiment on the way to more such improvements.

Visitor Bas Suurland also praised The Blind Spot, calling the experience “quite unique in the Netherlands.”

中文翻譯

荷蘭烏特勒支中央博物館這個月舉辦了一場不一樣的藝術展,名為「盲點」。參觀者可以如同一般地觀賞藝術品,但是也可以透過觸覺及嗅覺來體驗。

這場展覽是專門設計給視障人士,讓他們在觀賞藝術品的同時有更好的體驗。

此展覽以食物的味道或是聲音等代表性的元素,來還原不同的畫作,參觀者甚至可以用摸的來「真正」感受到這些藝術品。

Farid el Manssouri看來很滿意這次的體驗。Farid透過他的手,來回穿梭在起司、葡萄和麵包之間,感受這幅由荷蘭畫家Floris van Dyck 於1610年創作的一幅畫作。

「首先我最先感覺到的是味道。」el Manssouri說道。

「我可以聞到起司的味道,而且也真的碰到起司了。」

El Manssouri好奇食物明明是斜的,怎麼不會掉下來。「這真的意想不到,我猜它被固定的很好。」el Manssouri說。

籌備此次展覽的藝術家Jasper Udink ten Cate和設計師Jeroen Prins指出,之前也曾在展覽上提供食物給這些視障人士,他們非常感動,因此才萌生出要舉辦這次展覽的想法。

「那一刻是這次展覽會的出發點。」ten Cate說道。

中央博物館包容性負責人Steffie Maas表示,有了盲點展覽這樣的實驗,讓我們後續有更大的進步。

另一位參觀者Bas Suurland也讚賞這次的展覽,稱這樣的體驗在荷蘭是獨一無二的。

單字學習

英文單字 詞性 中文
the Netherlands (n.) 荷蘭
unusual (adj.) 特殊的;異常的
exhibit (n.)/(v.) 展覽會/展覽
artwork (n.) 藝術品
museumgoer (n.) 博物館參觀者
eyesight (n.) 視力
representative (adj.)/(n.) 代表性的/代表
element (n.) 元素
touchable (adj.) 可觸碰的
strike (v.) 打擊;觸擊;侵襲;罷工
unbalanced (adj.) 不平衡的
glue (v.)/(n.) 黏貼/膠水
inspire (v.) 啟發;鼓舞
moved (adj.) 感動的;難過的
praise (v.) 稱讚
unique (adj.) 獨一無二的

片語與其他用語

英文 中文
seem to + V 好像;似乎
go along with 與……一起;伴隨著
go along with something/somebody 贊同;支持

重點解析

  • 名詞 + goer:指常去……的人

英文 中文
museumgoer 博物館遊客
cinemagoer 常上電影院的人
marketgoer 去超市採購的人
festivalgoer 參加節日活動的人
partygoer 社交聚會常客
concertgoer 常參加音樂會的人
beachgoer 海灘遊客

  • seem / appear / look + 形容詞

英文 中文
Don’t be afraid. He seems nice. 別怕,他看起來人很好。

  • seem to (可指客觀事實或是主觀印象)

英文 中文
You don’t need to worry about him. He seems to be enjoying himself there now. 你不用擔心他,他看起來自己一個人很好。

  • appear to (通常只用於客觀事實)

英文 中文
The weather appears to be windy and cold in the Netherlands. 荷蘭天氣似乎風大又很冷。

  • It seems that / It appears that……

英文 中文
It seems that 2K22 will be released in their official platform in September. 2K22看來即將在九月在官方平台釋出了。

  • It seems like / It looks like……

英文 中文
It looks like James will sign with the Nets this year after the loss to the Suns. 在輸給太陽隊後,James似乎今年將與籃網隊簽約。

  • go along with  贊成;同意

英文 中文
I decided to go along with you after I saw your proposal. 在看到你的提案之後,我決定站在你這邊。

  • in favor of 贊成

英文 中文
It appears that more than 80% of citizens in this state are in favor of gun control. 看起來這個州有超過80%的市民贊成槍枝管制。

  • 英文形容身障人士

英文 中文
person with poor eyesight 視力不好的人
visually impaired person 視覺障礙者
people with disabilities 身心障礙者

避免使用 the handicapped, the disabled (指那群殘障或殘廢的人)

handicap 據傳源自於hand the cap (拿帽子出來,指乞丐的意思,有歧視意味)

盡量用accessible較為禮貌

英文 中文
accessible parking 身心障礙專用停車位
accessible restaurant 無障礙餐廳
physically challenged (adj.) 生理方面受到挑戰的
obese (adj.) 體重過重的
elderly (n.) 年長者

 

本文摘自:

https://learningenglish.voanews.com/a/dutch-museum-has-art-show-for-people-with-vision-issues/6007192.html

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
facebook:https://www.facebook.com/language.center.tw
contact us:0800-090-800