玩笑開大了!威爾史密斯為愛爆走「打耳光」英文怎麼說?

奧斯卡金像獎由美國電影藝術與科學學院頒發,鼓勵過去一年優秀的電影及創作,可說是美國電影界每年最重要的活動之一。但在第94屆頒獎典禮上,卻發生讓人意想不到的戲劇場面,威爾史密斯上台揍了克里斯洛克「最佳男主角打人了」英文怎麼說?

 

Mary: Yay!
耶!

John: Is there anything exciting? Why cheer?
有什麼興奮的事嗎?為何歡呼呢?

Mary: Will Smith, the actor of my favorite movie 〈King Richard〉in 2021 won the Oscars for Best Actor of the Year!
我2021年最愛的電影《王者理查》的男主角威爾·史密斯榮獲年度最佳男主角了!

John: What kind of movie is King Richard?
《王者理查》是什麼樣的電影呢?

Mary: It is based on a true story that a father who had absolutely no tennis background but with determination nourished his two daughters into the most talented athletes of all time. It is just so inspiring to me.
這是一個真實故事,講述完全沒有網球背景卻意志堅定的父親,將兩位女兒培養出有史以來最有天賦的運動員。對我來說,是一部非常鼓舞人心的電影。

John: Then Will Smith must have an exquisite performance to touch you.
那威爾·史密斯的演技一定很好,才能感動你

Mary: Indeed, but he walked onstage and beat one of the presenter Chris Rock.
是啊,但是他在奧斯卡頒獎典禮上出手打了頒獎人克里斯洛克

John: How come there was such a dramatic scene!
怎麼會有如此戲劇化的一幕?

Mary: Because Chris Rock joked about the Smith’s wife Jada’ s hairstyle. But she suffers from hair loss, that’s why she shaved all her hair. Will Smith slapped Chris Rock in the face to defend his family.
因為頒獎人拿威爾·史密斯老婆的髮型開玩笑,但實際上她因為健康問題有落髮的狀況,所以威爾·史密斯為了保護家人,上台揍了克里斯洛克。

John: No wonder! Always think twice before you do.
原來如此,大家不論說話還是做事都要三思而後行啊!


延伸學習

  • How come there was such a dramatic scene?
    怎麼會有如此戲劇化的一幕?
  • No wonder! Always think twice before you do.
    原來如此,大家不論說話還是做事都要三思而後行。


單字片語

單字 中文
Oscars 奧斯卡金像獎
based on a true story 真實故事,真人真事改編
determination 決心
nourish 培養
inspire 鼓舞人心
exquisite 絕妙的
presenter 頒獎人
slap 賞巴掌
No wonder 原來如此,難怪
think twice before you do 三思而後行
參考來源:https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-60897004

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
facebook:https://www.facebook.com/language.center.tw
contact us:0800-090-800