Lucy: Have you seen Netflix’s latest hit Korean drama “The Glory”?
露西:你看過 Netflix 最新的熱播韓劇《黑暗榮耀》了嗎?
Kate: Of course! I’ve finished watching “The Glory.”
凱特:當然!我已經看完《黑暗榮耀》了。
Lucy: In the drama, Park Yeon-jin and her gang burn Moon Dong-eun’s body with a hair curler in the school gym. That bullying scene freaked me out!
露西:在劇中,朴涎鎮和她的同夥在學校體育館用捲髮器燙傷文同珢的身體。那個霸凌場景把我嚇壞了!
Kate: Me too. It’s said that the school bullying plots are based on a true story in Korea.
凱特:我也是。據說校園霸凌的情節是根據韓國真實故事改編的。
Lucy: Episode 16 of “The Glory” finally fulfilled all the revenge.
露西:《黑暗榮耀》第 16 集終於完成所有的復仇。
Kate: I want to see the drama again.
凱特:我想再看一次這部電視劇。
單字片語
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| glory | 光榮、榮耀 |
| hair curler | 捲髮器 |
| bullying | 霸凌 |
| fulfill | 完成、實現 |
| revenge | 復仇 |
| abuse | 虐待 |
| widespread | 廣泛的、遍布的 |
霸凌樣態英文
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| school bullying | 校園霸凌 |
| cyberbully | 網路霸凌 |
| workplace bullying | 職場霸凌 |
| physical bullying | 肢體霸凌 |
| verbal bullying / verbal abuse | 言語霸凌 |
封面圖片來源 : netflix
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu