Lucy: The recent Sudan Red food scandal has sparked widespread concern in the media and among the general public.
露西:最近蘇丹紅食品風波受到媒體及民眾強烈關注。
Kate: That’s because Sudan Red is a carcinogen and cannot be used as a food additive legally. Consuming too much Sudan Red can cause liver and kidney damage.
凱特:因為蘇丹紅是致癌物,不是合法的食品添加物。食用過多的蘇丹紅,可能會導致肝腎功能受損。
Lucy: Several well-known manufacturers have been implicated in this food safety crisis because they used chili powder containing Sudan Red.
露西:幾個知名廠商都使用了含蘇丹紅的辣椒粉,因此捲入這次的食安危機。
Kate: I’m furious. I love spicy food, so I often add chili powder to my dishes.
凱特:我很生氣!因為我很喜歡吃辣,常在食物中添加辣椒粉。
Lucy: Aside from chili powder, Sudan Red has been found in curry powders, spicy soup powders, and pork jerky.
露西:除了辣椒粉,有一些咖哩粉、麻辣湯粉和豬肉乾也被發現有添加蘇丹紅。
Kate: Nowadays, one must be very careful about what they eat.
凱特:現在飲食都要很小心。
單字片語
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| Sudan red | 蘇丹紅 |
| food scandal | 食品醜聞/風波 |
| carcinogen | 致癌物 |
| carcinogenic | 致癌物(質)的 |
| food additive | 食品添加劑 |
| pigment | 色素 |
| food coloring / edible pigment | 食用色素 |
| liver | 肝臟 |
| kidney | 腎臟 |
| chili powder | 辣椒粉 |
| curry powder | 咖哩粉 |
| pork jerky | 豬肉乾 |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu