Lucy: Recently, there has been a large number of children and teenagers in China infected with pneumonia and various influenza viruses, with the outbreak of mycoplasma pneumonia being the most severe.
露西:最近中國有大批兒童、青少年感染肺炎和多種流感病毒,其中以黴漿菌肺炎疫情最為嚴重。
Kate: I’ve heard that many hospitals in China are overcrowded, and waiting to see a doctor can take 5 to 6 hours.
凱特:聽說中國許多醫院都人滿為患,就診排隊就要花5、6個小時。
Lucy: If the mycoplasma epidemic in China continues to rise, Taiwan will inevitably be affected.
露西:中國黴漿菌疫情如果持續攀升,台灣勢必會受到影響。
Kate: For sure! Some doctors predict that the outbreak will occur after Lunar New Year in Taiwan, with the epidemic starting in the spring and lasting for about three months.
凱特:沒錯。有醫生預期國內可能將於農曆年後爆發,春季開始流行,並持續約3個月。
Lucy: In addition to China, the mycoplasma pneumonia epidemic is also on the rise in South Korea, Sweden, and Denmark.
露西:除了中國,黴漿菌肺炎疫情在南韓、瑞典、丹麥也有升溫趨勢。
Kate: We must take necessary precautions.
凱特:我們必須做好預防措施。
單字片語
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| pneumonia | 肺炎 |
| outbreak | 爆發 |
| respiratory | 呼吸的 |
| illness | 疾病 |
| pathogen | 病原體 |
| prevalence | 流行 |
| influenza | 流行性感冒 |
| incubation period | 潛伏期 |
| precaution | 預防措施 |
| bacterium | 細菌 |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu