Lucy: Did you see the news? An escaped baboon was captured in Taoyuan City.
露西:你看到新聞了嗎?一隻逃脫的狒狒在桃園市被捕獲。
Kate: Yes, I did. But the poor baboon died from the gunshot wounds.
凱特:有,我有看到。但那隻可憐的狒狒死於槍傷。
Lucy: The baboon hasn’t harmed any humans during its wandering.
露西:那隻狒狒在遊蕩期間沒有傷害到任何人。
Kate: Yes. A legally licensed hunter surnamed Lin has admitted that he fired the shot that killed the baboon. He said he received consent from a person claiming to represent the Taoyuan Department of Agriculture before firing, who he only later discovered was a veterinarian from the Leofoo Village.
凱特:是的。一位林姓合法持證獵人承認他開槍打死狒狒。他說他在開槍前得到一名自稱桃園農業局代表的人的同意,後來他才發現那個人是六福村的獸醫。
Lucy: However, Leofoo Village rejected Lin’s claim and said it would sue him.
露西:然而,六福村駁回了林的說法,還表示會起訴他。
Kate: What is the truth? I’m bewildered.
凱特:真相是什麼?我很困惑。
單字片語
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| baboon | 狒狒 |
| gunshot | 射擊、槍砲射擊所致的 |
| wound | 創傷 |
| hunter | 獵人 |
| veterinarian | 獸醫 |
| tranquilizer | 鎮定劑 |
| primate | 靈長類動物 |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu