FTISLAND李洪基在大巨蛋唱「到南部弄假牙」引起瘋傳!富邦悍將球團於8/16-17日在大巨蛋舉辦中學主題日活動,並邀請了多名嘉賓助陣,其中包含了FTISLAND等韓國嘉賓作為活動的壓軸。今天由菁英來帶你了解「到南部弄假牙」的趣事、梗的來源,以及教你一些與牙齒有關的英文單字吧!
FTISLAND李洪基獻唱「到南部弄假牙」
富邦悍將在「悍將中學」主題日的第二天(8/17)邀請了KPOP歌星助陣,包含女歌手權恩妃及人氣搖滾樂團FTISLAND。作為壓軸的FTISLAND原定只唱6首歌,但大合唱後加碼獻唱《壞女人》作為安可曲;由於是臨時加碼、現場工作人員來不及播放歌曲的歌詞字幕,但「到南部弄假牙,好幾啊」空耳梗在台灣可說是耳熟能詳,在場的3萬多名觀眾也都在副歌橋段大合唱,嗨翻現場每一個人。
「到南部弄假牙」出處:FTISLAND – Bad Woman
說到「到南部弄假牙」絕對不能不提到《壞女人》這首歌。《Bad Woman》被收錄在2009年的迷你專輯《Jump Up》;而「到南部弄假牙」空耳諧音梗片段就來自這首歌的副歌部分:
「到南部弄假牙,好擠啊」出自副歌部分(影片0:45處)的歌詞「넌 나쁜 여자야 하이야」,這段歌詞的原義為「妳是壞女人」;而此諧音梗真正在台灣開始瘋傳則是因為2013年的貼文:一篇來自PTT一名網友的提問,原PO表示自己常在逛街聽到這首歌,並以「空耳」形容這段歌詞、詢問網友這首歌的歌名。後來因空耳版本的歌詞過於爆笑、引起了廣大網友的討論,其爆紅程度甚至引來媒體新聞報導、乃至韓團FTISLAND團員們也都知道這一諧音梗。
在「到南部弄假牙」爆紅後,每當FTISLAND來台獻唱《Bad Woman》時,都會掀起一次討論。
什麼是空耳?「到南部弄假牙」空耳梗的流行
「到南部弄假牙」就是一種「空耳」梗的形式。而「空耳(そらみみ)」一詞出自日本綜藝節目的一個單元《空耳時間》,本意是「幻聽」的意思;在後來傳到中文圈後,衍生成刻意將聽到的歌詞或詞句,以類似發音的詞語加以改編,將句子內容「幻聽」成好理解的意思,變成類似於「諧音梗」的形式,以達到惡搞或一語雙關的娛樂目的。
時事學英文:與時事及牙齒相關的英文單字&俚語
Pun (n.) 雙關語;雙關笑話
例句:The comedian’s pun had the whole audience laughing.(那位喜劇演員雙關笑話逗得全場大笑。)
Dad joke 老爹笑話
定義:中年男人愛講的笑話,通常是冷笑話,或是簡單、幼稚的雙關笑話等。
例句:Even though it’s cheesy, everyone loves a good dad joke at family gatherings.(雖然有點俗氣,但家族聚會上大家都喜歡聽老爹笑話。)
Beard the lion (in his/her den) 老虎嘴裡拔牙
定義:敢於直接面對強大或危險的人或情況
例句:The reporter bearded the CEO in his den and asked the tough questions.(記者在面對CEO也絲毫無一絲畏懼,提出各種尖銳的問題。)
By the skin of your teeth 千鈞一髮
定義:指事情非常僥倖、驚險地通過或完成。
例句:I passed the exam by the skin of my teeth.(我僥倖地勉強通過了考試。)
Fight tooth and nail 牙爪並施、竭盡全力
定義:指為達成某個目標或阻止某事發生,用盡各種手段以求達成目標。
例句:The team fought tooth and nail to win the championship.(我僥倖地勉強通過了考試。)
A kick in the teeth 嚴重的打擊或挫折
定義:指嚴重且令人失望的打擊,或是重大的挫折。
例句:Failing the exam was a real kick in the teeth.(這次考試被當對我來說是一記沉重的打擊。)
各種牙齒相關的英文單字
中文 | 英文 |
---|---|
牙齒 | tooth (單數) / teeth (複數) |
假牙 | false tooth / denture |
門牙 | incisor |
犬齒 | canine (tooth) |
臼齒 | molar |
智齒 | wisdom tooth |
乳牙 | baby tooth / milk tooth (英式用法) / deciduous tooth / primary tooth |
恆齒 | adult tooth / permanent tooth / secondary tooth |
牙齦 | gum |
牙齒痛 | toothache |
蛀牙 | cavity / tooth decay |
牙齒(的) | dental |
牙醫 | dentist |
補牙 | dental restoration / (dental) fillings |
洗牙 | scale / scaling |
拔牙 | get one’s tooth removed / extraction |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
————————————————————————————————————
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu