英文對話練習
Lucy: Have you watched the Netflix series Born for the Spotlight? I think it portrays the mindset and struggles of female actors so profoundly.
露西:你有看Netflix影集《影后》嗎?我覺得它刻劃女演員們的心態與處境好深刻。
Kate: Yes, it does! The storylines of the rookie actress, veteran star, washed-up performer, and their agents are all so captivating. I especially love the arcs of the long-running show actress, Corrine and the up-and-coming director’s daughter, TB.
凱特:有,編劇筆下的新人女演員、資深女星、過氣演員和經紀人各自的劇情發展都非常精彩。我很喜歡長壽劇演員柯麗芬和新銳導演女兒TB的劇情線。
Lucy: The part that left the strongest impression on me was the rookie actress “Emma Stone’s” storyline. When I first saw her being asked to get plastic surgery during her audition, I felt so bad for her. I never thought she would turn to the dark side later, stealing her best friend’s role and seducing a married director.
露西:最令我印象深刻的是新人演員「史艾瑪」的劇情線。一開始看到史艾瑪在試鏡過程被片方要求整形,我很心疼她,沒想到她之後會黑化,搶走閨密角色、勾引已婚導演。
Kate: Haha, she’s actually my most hated character in Born for the Spotlight.
凱特:哈哈,她是我在《影后》中最討厭的角色。
Lucy: “Even though the story is fictional, it feels so realistic.” That’s probably why Born for the Spotlight is so popular!
露西:「雖然故事是虛構的,但看起來卻很寫實。」這就是《影后》受歡迎的原因吧!
英文單字片語
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| actor | 演員、男演員 |
| actress | 女演員 |
| screenwriter | 編劇 |
| agent | 經紀人 |
long-running show | 長壽劇 |
| soap opera | 肥皂劇 |
| director | 導演 |
| producer | 製作人 |
| audition | 試鏡 |
| plastic surgery | 整形手術 |
| wrap | 殺青、拍攝完工 |
劇組人員英文
| 英文 | 中文 |
|---|---|
| cinematographer | 電影攝影師 |
| gaffer | 燈光師 |
| sound mixer | 混音師 |
| script supervisor | 場記 |
| key grip | 器械總監 |
| production designer | 美術指導 |
| prop / property master | 道具師 |
| makeup artist | 化妝師 |
| boom operator | 收音人員 |
| background actor (extra) | 群眾演員 |
| stunt performer | 特技演員 |
| double | 替身 |
| cameo appearance | 客串角色 |
菁英線上英文課程
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
英語文法【魚骨拆解術】線上課程
► https://grammar.language-center.com.tw
———
菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu