BLACKPINK 來台開唱!學「搶演唱會票」英文怎麼說

韓國人氣女團 BLACKPINK 日前旋風來台,連續 2 天在高雄國家體育場舉辦演唱會,共吸引近 9 萬名粉絲朝聖,但也傳出黃牛猖獗,一張原價 8800 元的門票炒到破 10 萬的消息。那麼「搶演唱會票」、「黃牛票」英文該怎麼說?快跟我們一起學起來!

 

Lucy: K-pop girl group, BLACKPINK, held two concerts at Kaohsiung National Stadium on March 18-19. Did you go to the concerts?
露西:韓國女團 BLACKPINK 於 3 月 18 日至 19 日在高雄國家體育場舉行了兩場演唱會。你有去看演唱會嗎?

Kate: No, I didn’t. The tickets were snapped up within 4 minutes of going on sale.
凱特:不,我沒有。門票開售不到 4 分鐘就被搶購一空了。

Lucy: Buying from a ticket scalper is normally much more expensive compared to buying direct.
露西:買黃牛票通常會比直接購買貴上許多。

Kate: That’s right! Scalpers sold tickets to the concert for at least ten times the original price.
凱特:沒錯!賣黃牛票的人以至少原價的十倍價格把演唱會的票賣出。

Lucy: I attended BLACKPINK’s concert. It was great.
露西:我參加了 BLACKPINK 的演唱會。演唱會很精彩。

Kate: You’re so lucky.
凱特:你好幸運。

 

單字片語

英文 中文
concert 演唱會、音樂會
ticket 門票
snap up 搶購
scalper 黃牛
scalper ticket 黃牛票
box office 售票處

封面圖片來源 : YG Entertainment

菁英線上英文課程
https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html

英語文法【魚骨拆解術】線上課程
https://grammar.language-center.com.tw

———

菁英國際,讓人生開始不一樣
Website:https://www.language-center.com.tw/
Contact Us:0800-090-800
LINE Chat:https://lin.ee/Xa3SUnu