Cindy:Hey! Did you know that I almost got a 92% off discount on Adidas through Shopee. 嘿!你知道嗎我差點就在蝦皮上的愛迪達拿到0.8折的折扣。
Amy:Seriously?How come it’s that cheap? 真的嗎?為什麼那麼便宜?
Cindy:That was because Shopee mis-typed the 20% off coupon to 92% off. However, instead of shipping the products, they gave me two compensations. 這是因為Shopee將優惠券的8折輸錯成0.8折的折扣。 但是他們沒有把這筆訂單出貨,而是給了我兩個補償方案。
Cindy:One scheme is to claim a $2000 rebate for every spent up to $2001. Another scheme is to use a 50% off coupon with a maximum of $5000 discount. 其中一個是消費滿2001元可折2000元,另一個是五折券但是上限折抵5000元。
Amy:Oh!These are quite good compensations. 這是個很好的補償方案。
實用例句
I purchased a shirt online, but it was too large for me. How do I make an exchange? 我在網路上購買了一件上衣,但結果它對我來說太大件了。我要怎麼換貨呢?
When do you offer free shipping? 你們什麼時候有提供免運?
Sorry. The style of the shoes you want is out of stock at the moment. 抱歉。您想要的這款鞋子現在缺貨。
網購必備單字
單字
中文
in stock
現貨/有存貨
out of stock
缺貨
sold out
售完
back order
暫時缺貨
pre-order
預購
shipping status
運送階段
shipping fee
運費
free shipping
免運
折扣換算%數
20%就是將定價分成100份,其中的20份不要因為off 有「去掉」的意思,20% off 就是從原本的價格拿掉 20%,還剩 80%,也就是8折。
Promotional price=original price×(100% -折扣 %) EX:If you get a 20% discount on $100 items, then the sale price will be 100 *(100% – 20%) = $80.
Comments are closed.