Flickr | Hannaford | https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/

用「魚骨拆解術」,秒懂《雷神索爾:愛與雷霆》經典英文對白!

用「魚骨拆解術」,秒懂《雷神索爾:愛與雷霆》經典英文對白!

暑假最強檔、漫威新作《雷神索爾:愛與雷霆》好評熱映中!劇中《黑天鵝》奧斯卡影后娜塔莉波曼強勢回歸、化為令人眼睛為之一亮的「女雷神」,更邀請《黑暗騎士》蝙蝠俠克里斯汀貝爾扮演大反派「屠神者格爾」!

現在就用「魚骨拆解術」,秒懂《雷神索爾:愛與雷霆》經典英文對白!

暑假最強檔、漫威新作《雷神索爾:愛與雷霆》好評熱映中!劇中《黑天鵝》奧斯卡影后娜塔莉波曼強勢回歸、化為令人眼睛為之一亮的「女雷神」,更邀請《黑暗騎士》蝙蝠俠克里斯汀貝爾扮演大反派「屠神者格爾」!

現在就用「魚骨拆解術」,秒懂《雷神索爾:愛與雷霆》經典英文對白!

P.S.「魚骨拆解術」是一種句子圖解法,用線型圖示的方式剖析句子文法,幫您更直觀地理解英文句子;若能進一步學會畫出句子魚骨圖,閱讀、寫作功力更加倍!


經典對白 No. 1

Gorr the God Butcher: [wields the Necrosword] It feels more like a promise than a curse. So, this is my vow: all gods will die.
屠神者格爾:[揮舞著至黑朽刃] 這感覺更像是發誓而不是詛咒。所以,我發下毒誓:眾神皆得受死。

句子圖解:So, this is my vow: all gods will die.(所以,我發下毒誓:眾神皆得受死。)

所以,我發下毒誓:眾神接得受死。
所以,我發下毒誓:眾神皆得受死。

抓住橫線上方的主結構,可掌握 60% 句意

  • 主要子句:這是誓言
    • 主詞:this(這)
    • 動詞:is(是)
    • 補語:vow(誓言)
  • 名詞子句:眾神將死(作為 vow 的同位語)
    • 主詞:gods(眾神)
    • 動詞:will die(將死)

經典對白 No. 2

Gorr the God Butcher: You are not like the other gods I’ve killed.
屠神者格爾:你跟我殺過的神不太一樣。

Thor: ‘Cause I have something worth fighting for.
索爾:因為我有值得為之而戰的理由。

句子圖解:You are not like the other gods I’ve killed.(你跟我殺過的神不太一樣。)

你跟我殺過的神不太一樣。
你跟我殺過的神不太一樣。

抓住橫線上方的主結構及否定詞 not,可掌握 60% 句意

  • 主要子句:你不是
    • 主詞:You(你)
    • 動詞:are not(不是)
  • 形容詞子句:我殺過的神
    • 主詞:I(我)
    • 動詞:’ve killed (whom)(殺過的神,被省略的 whom 指代 gods)

經典對白 No. 3

Peter Quill: Remember what I told you. If you ever feel lost, just look into the eyes of the people that you love.
星爵:切記我跟你說的。如果感到迷惘,就凝視著你關愛的人之雙眸。

[Thor looks into Star-Lord’s eyes]
[索爾盯著星爵的雙眼]

Peter Quill: Not me!
星爵:不是我!

Thor: What? Just listening.
索爾:幹嘛?我在聽啊。

句子圖解:If you ever feel lost, just look into the eyes of the people that you love.(如果感到迷惘,就凝視著你關愛的人之雙眸。)

如果感到迷惘,就凝視著你關愛的人之雙眸。
如果感到迷惘,就凝視著你關愛的人之雙眸。

抓住橫線上方的主結構,可掌握 60% 句意

  • 主要子句:你看
    • 主詞:(You)(被省略的「你」)
    • 動詞:look(看)
  • 形容詞子句:你愛的人
    • 主詞:you(你)
    • 動詞:love(愛)
    • 受詞:that(關代,亦即 people)
  • 副詞子句:若你感到迷惘
    • 連接詞:if(若)
    • 主詞:you(你)
    • 動詞:feel(感到)
    • 補語:lost(迷惘)

多益模擬試題

In the new movie Thor: Love and Thunder, based on recent comic books about the superhero, cancer _______ what it means to be Thor.

(A) to complicate
(B) complicating
(C) complicate
(D) complicates

答案:(D)

解析:

若您學會「魚骨拆解術」的句子圖解,即可瞬間看出主結構:

  • 主詞:cancer(癌症)
  • 動詞:complicates(使複雜)

因此答案選 (D)。選項 (A)、(B) 都不是動詞;選項 (C) 是動詞,但字尾缺少表單數的 -s。

整句意思:根據最近關於超級英雄漫畫書改編的新電影《雷神索爾:愛與雷霆》,癌症使​​成為雷神的意義變得複雜。


電影片段 1(含經典對白 No. 1~2)


電影片段 2(含經典對白 No. 3)


相關文章:用「魚骨拆解術」秒懂《媽,別鬧了》3 大英文金句


立即了解英語文法魚骨拆解術線上課程:
► https://grammar.language-center.com.tw/fishbone.html

菁英Azar文法課程
► https://grammar.language-center.com.tw/

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
contact us:0800-090-800