藝人許瑋甯與邱澤拋出震撼彈,宣布兩人已結婚。許瑋甯秀出合照表示:「曾經說過,如果有好消息會跟大家分享的,這個好消息是,我們結婚了,謝謝所有人關心。」
那麽邱澤、許瑋甯閃婚!「一定要幸福喔!」英文怎麼說?透過對話、翻譯、單字,您也可以用英語尬聊新鮮事~
對話
Mary: John, why are you so sullen?
Mary: John, 你為什麼悶悶不樂的樣子?
John: Ann Hsu and Roy Chiu got married! My heart is broken.
John: 許瑋甯和邱澤結婚了!我的心都碎了。
Mary: Come on! She went through ups and downs in her relationships. She was previously rumored to be married to her photographer boyfriend, Liu Yunian. Her previous eight-year romance with Ethan Juan was even unforgettable. Now that she has met her true love, you should bless her.
Mary: 別這樣嘛!她過去的情路還挺坎坷的。她先前傳出和攝影師男友劉又年結婚。之前和阮經天的八年戀更是刻骨銘心。如今遇到真命天子,你應該要祝福她才是。
John: I’ve been following her news for quite some time. She’s a goddess in my heart. She and Roy Chiu worked together on the movie Man In Love. I didn’t expect this on-screen couple actually got married in real life. Although I was a little surprised, I congratulated them on the success of their relationship. Ann Hsu and Roy Chiu, wish you happiness forever!
John: 我關注她很久了。她是我心目中的女神。她和邱澤兩人合作拍攝電影「當男人戀愛時」。沒想到這對螢幕 CP 真的成真了。雖然有點驚訝,但也恭喜他們的戀情修成正果。許瑋甯、邱澤,一定要幸福喔!
經典例句
- She went through ups and downs in her relationships.
她過去的情路還挺坎坷的。 - Now that she has met her true love, you should bless her.
如今遇到真命天子,你應該要祝福她才是。 - I didn’t expect this on-screen couple actually got married in real life.
沒想到這對螢幕 CP 真的成真了。(CP = couple) - I congratulated them on the success of their relationship.
恭喜他們的戀情修成正果。 - Wish you happiness forever!
一定要幸福喔!
單字片語
| 單字 | 中文 |
|---|---|
| sullen | 悶悶不樂 |
| get married | 結婚 |
| relationship | 感情關係 |
| rumor | 傳言 |
| romance | 戀愛關係 |
| unforgettable | 難以忘懷的;刻骨銘心的 |
| bless | 祝福 |
| goddess | 女神 |
| couple | 夫妻;情侶 |
菁英線上課程:
► https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html
菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
contact us:0800-090-800