台鐵51列車全面停駛「類火車」是什麼?罷工英文怎麼說?

時隔34年台灣發生第二次非因颱風、天災全面停駛的狀況,因交通部長仍反對將草案退回重新協商,因此導致兩方的談判破裂台鐵全體員工決定在51勞動節當天罷工不加班!交通部也趕緊提出「類火車」疏運措施,那麼類火車到底是什麼?「罷工」英文又要怎麼說?

 

Cindy:I think I might need to cancel the trip to Taitung on 5/1.
我想我可能需要取消5月1日的台東之旅。

Tina:Why? What’s happening?
為什麼?發生什麼事了嗎?

Cindy:The staff from the Taiwan Railway are going to go on strike on that day so the trains will not be available to take.
台灣鐵路的工作人員將在當天罷工,因此火車將無法乘坐。

Tina:Really!Why do they strike so suddenly?
真的嗎?為什麼他們要突然罷工?

Cindy:Since the Taiwan Railway is dissatisfied with the decision that was made by MOTC, negotiations break down.
由於台灣鐵路對交通部做出的決定不滿意,所以導致談判破裂

Tina:Are there any alternative transportation?
有沒有其他的轉運供人們使用?

Cindy:Yes, there is a so-called “semi-train” that the MOTC provides.
是的,MOTC提供了一個「類火車」的功能。

Tina:Then…what is “semi-train”?
那…什麼事「類火車」?

Cindy:It’s actually shuttle buses and the ticket price is the same as trains but it will take me at least 7 hours to Taitung.
它實際上就是公車只是價格與火車相同,但至少需要我7個小時才能到達台東。

Tina:Oh…Okay. Sounds like canceling the trip may be a wise decision for you.
哦…那聽起來取消旅行對你來說可能是一個明智的決定


單字學習

單字 中文
go on strike 罷工
overtime pay 加班費
hourly wage 時薪
time and a half 相當於實薪一倍半的加班費
double time 相當於實薪雙倍的加班費


菁英線上課程
https://www.language-center.com.tw/english-online/index.html

菁英國際,讓人生開始不一樣
website:https://www.language-center.com.tw/
contact us:0800-090-800